Как безошибочно определить русского в толпе на улице в Праге

0 7

Как безошибочно определить русского в толпе на улице в Праге

Тут актуалочка подъехала в свете последних событий.

Чехия нынче на слуху: теперь уже там ищут двух известных товарищей, приезжавших полюбоваться на шпиль местного собора, которых они в свое время прошляпили.

А ведь, на самом деле, могли бы не прошляпить. Ведь, на самом деле, определить русского человека на улице любого европейского города, будь то Берлин, Копенгаген, Цюрих или Прага не так уж и сложно. Ведь умеют же это делать таксисты, торговцы, гиды, практически безошибочно выделяя наших из толпы и сходу заговаривая с ними на русском, если знают его.

Не знаете, как они это делают?

Прогуляйтесь по какой-нибудь европейской столице, намеренно пытаясь понять, русский или нет, и сами поймете, что это не очень сложно. Ну да, уже после того, как откроют границы. А пока расскажу и покажу, так сказать, в рамках просветительской деятельности.

Как безошибочно определить русского в толпе на улице в Праге

Глядя на это фото, что скажете? Есть здесь русские или нет?

А глядя на это?

Как безошибочно определить русского в толпе на улице в Праге

Думаю, мало кто сомневается, что на втором фото — наши соотечественники.

Как рассказал мне пражский гид, русских он видит практически безошибочно:

— Вы одеваетесь не так, как одеваются европейцы. Странно одеваетесь. Безвкусно. Если люди постарше — всё какое-то черное, черное, дешевое. Если помладше — просто без стиля. Вот арабы тоже похоже одеты. Пиджаки, брюки, рубашка. Или блестящее, чтобы было видно бренд, да подороже. Только арабы внешне явно отличаются.

— И еще прически. Они из прошлого, что у мужчин, что у женщин. Молодежь да, уже современная, в татуировках и с бородами. Уже ближе к нам, европейцам.

Как безошибочно определить русского в толпе на улице в Праге

Вдобавок гид выделил два момент, по которым он даже готов спорить, что это русский. Думаю, вы уже догадались об одном из них, глядя на предыдущие две фотографии.

Полиэтиленовые пакеты в руке. Не из соседнего бутика с покупкой или магазина с продуктами, а просто пакет, с которым человек идет по своим делам.

— Если с пакетом — точно русский.

Многие наши почему-то так и не избавились от того пережитка 90-х — цветастые пакеты вместо сумки в руках.

Второй момент — сумки-бананки. Пражане говорят, что тоже такие носят только русские или выходцы из стран бывшего Союза.

Как безошибочно определить русского в толпе на улице в Праге

Раньше были сумки-бананки на животе, как у рыночного торговца, сейчас Гуччи и ЛуиВитоны на груди…

По материалам: zen.yandex.ru
Оставить комментарий

Мы используем файлы cookie. Продолжив использование сайта, вы соглашаетесь с Политикой использования файлов cookie и Политикой конфиденциальности Принимаю

Privacy & Cookies Policy